近日,港媒曝了王嘉尔恋情的瓜,在一档节目中这位爆料人给大家展示了王嘉尔手写的韩文情书,媒体更是直接打上标题“受访者分享疑似王嘉尔情书,再爆当事人亲密行为”。

然而在这档节目中,那位嘉宾从始至终也只是说有一个去韩国当练习生的人跟自己暧昧,但是就在暧昧期间,却跟她的好友发生了亲密行为。

且不说连一张照片之类的证据都没有,如果真像他说的那样的话,时隔这么多年情书怎么看起来还像刚撕下来崭新无褪色的新纸张一样呢?

而且这里面还有一个哗点,王嘉尔和那位女士两个人都是中国香港人,为何放着中文英文不用偏偏要用韩语写情书呢?

其实王嘉尔性格一直都很直接,被问到学生时代的恋情,不管是谈的数量还是对方的特点,都大方告知。甚至连被甩都毫不顾忌地承认。

提到自己学韩文突飞猛进的原因,居然说是因为谈恋爱,想表达自己的想法,以及非常用心学了之后互相乱吵架,为了让感情更进一步,说话时也要琢磨讲究用词和表情符号。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注